top of page
搜尋
  • 作家相片香港手語聖經 Hong Kong Sign Language Bible (HKSLB)

香港手語聖經HKSLB_手語聖經5週年「打手語聖經」花絮篇gogogo

點解"五周年慶祝會"要來賓把經文打出嚟?就是讓大家經歷吓我哋 "香港手語聖經" 工作的一部份了。當天很有創意的演繹,亦有好笑的畫面,來賓都很投入參與,不如去片重溫大家如何將聖經打出來?去片。。。

其實,手語聖經翻譯係點嘅呢?就是將聖經文字的內容打成手語,咁樣聾人就可以明白聖經了。但係咪識手語就可以翻譯出聖經?當然識手語是基本的要求,但亦要明白經文內容才能正確地打出手語聖經來,是不容易的工作,要釋經,了解聖經原文(寫聖經的原本語言)意思,拍片後要給大眾睇睇明唔明白內容,亦要給專家睇睇是否正確,有錯喎?!就要再重拍或補拍,程序好多好多,為了讓聾人正確地明白聖經,HKSLB 就是這樣跟著這些重要程序一步一步走來,要正確打出聖經就只好慢工出細活,求主賜我們智慧能翻譯手語聖經!!

謝謝義工 Carrie 的剪輯!


4 次查看0 則留言

最新文章

查看全部

2023年6月 - HKSLB代禱事情

2023年6月 - HKSLB代禱事情: 1) 翻譯路難行,但深知主帥領,為HKSLB有堅定的信心禱告。 2) HKSLB資歷有限,人力有限,求主幫我們將有限變為無限。 3) 有合一的心才可完成主給的使命,求主賜HKSLB合一的靈。 4) 撒旦不喜歡救主的福音傳揚,求主保守HKSLB,不被牠攻擊趺倒。 5) 聾人在香港是少數群體,祈求HKSLB的事奉能捉著他們。 6) HKSLB計劃申請「稅務局:

2023年5月 - HKSLB代禱事情

1) 求主賜HKSLB翻譯團隊亮光,明白經文,正確地翻譯主的話。 2) 在翻譯過程中,需要使用合宜的手語,求主給我們智慧使用正確的手語把信息翻譯出來。 3) 手語翻譯聖經,除了拍片外,仍有很多後期製作,如剪輯,校對,等等,求主給我們力量把工作做好。 4) 拍攝片段初稿後,需要複檢、測試、重拍、等等,程序不簡單,求主讓我們有耐性完成工作。 5) 求主讓HKSLB懂得祂的心意,努力完成祂給我們的使命。

Opmerkingen


Post: Blog2_Post
bottom of page